Aug 27
ای عزیز
سری که درو سجود نیست، سفچه به ازو
و دستی که درو جود نیست، کفچه به ازو
الهی!
چون همه آن کنی که خواهی، از این مفلس بیچاره چه خواهی؟
الهی!
یافت تو آرزوی ما است، دریافت تو نه به بازوی ما است.
الهی!
همه از تو ترسند و من از خود.
از تو همه نیکی دیده ام و از خویش همه بد.
خواجه عبدالله انصاری
مناجات نامه » صفحه 195
خط: میر مالک دیلمی
منبع عکس: کتابخانه ی کنگره ایالات متحده (+)
تردید جان در تابلو نوشته شده “کفی که درو جود نیست” و در متن تو اومده “دستی که درو جود نیست”. کدومش درست ه؟
حق با شما است.
راستش کتابی که من در دست دارم (انتشارات جمهوری) که نام مصحح را هم ذکر نکرده، به همین صورت کنونی ضبط کرده است (دستی که…) به همین خاطر علی رغم اختلاف با تابلوی خط در نقل قول به ظبط کتاب وفادار ماندم.
جالب اینجا است که لغتنامه ی دهخدا به دو صورت متفاوت و هم کف و هم دست این قسمت را آورده است.
سپاس از پاسخت. البته فکر کنم کف زیباتر ه چون جناس هم میشه.
الهی!
چون همه آن کنی که خواهی، از این مفلس بیچاره چه خواهی؟
آه !
چه خواهي ؟ خدايا !
به شما شادباش می گویم به خاطر تارنمای سودمندتان. دست مریزاد که چراغ فرهنگ ایران زمین را نگه می دارید.
ممنونم لذت بردم
نظر دادن