<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>دیدگاه‌ها برای: ارغوان (سایه)</title>
	<atom:link href="http://tarabestan.com/?feed=rss2&#038;p=418" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tarabestan.com/?p=418</link>
	<description>شعر و ادب فارسی</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Sep 2010 23:34:15 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>با: fereshteh</title>
		<link>http://tarabestan.com/?p=418&#038;cpage=1#comment-760</link>
		<dc:creator>fereshteh</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tarab.tardid.net/?p=418#comment-760</guid>
		<description>من با بال در بال زندگی می کنم. خیلی زیباست. نمیتونم با هیچ چیز دیگه ای مقایسه اش کنم. سایه رو به خاطرش ستایش میکنم.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>من با بال در بال زندگی می کنم. خیلی زیباست. نمیتونم با هیچ چیز دیگه ای مقایسه اش کنم. سایه رو به خاطرش ستایش میکنم.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: امید هیچ معجزی ز مرده نیست زنده باش! :: طربستان</title>
		<link>http://tarabestan.com/?p=418&#038;cpage=1#comment-614</link>
		<dc:creator>امید هیچ معجزی ز مرده نیست زنده باش! :: طربستان</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tarab.tardid.net/?p=418#comment-614</guid>
		<description>[...] تولد سایه اجرا شد.  از این کنسرت ببینید و بشنوید:  ارغوان بی تو آری غزل سایه ندارد [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] تولد سایه اجرا شد.  از این کنسرت ببینید و بشنوید:  ارغوان بی تو آری غزل سایه ندارد [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: بی تو آری غزل سایه ندارد لطفی :: طربستان</title>
		<link>http://tarabestan.com/?p=418&#038;cpage=1#comment-565</link>
		<dc:creator>بی تو آری غزل سایه ندارد لطفی :: طربستان</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tarab.tardid.net/?p=418#comment-565</guid>
		<description>[...] ابتهاج (سایه)  ببینید: ارغوان  تار: محمد رضا لطفی تنبک: محمد قوی حلم کنسرت بال در بال [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] ابتهاج (سایه)  ببینید: ارغوان  تار: محمد رضا لطفی تنبک: محمد قوی حلم کنسرت بال در بال [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: moslem</title>
		<link>http://tarabestan.com/?p=418&#038;cpage=1#comment-459</link>
		<dc:creator>moslem</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tarab.tardid.net/?p=418#comment-459</guid>
		<description>kheili donbale in ahang budam ke blakhare b lotfe shoma gir avordam (age tasviri ham dari bezar ta bebinim 
mer30</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>kheili donbale in ahang budam ke blakhare b lotfe shoma gir avordam (age tasviri ham dari bezar ta bebinim<br />
mer30</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: mim</title>
		<link>http://tarabestan.com/?p=418#comment-240</link>
		<dc:creator>mim</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tarab.tardid.net/?p=418#comment-240</guid>
		<description>مهدی جان. من هم بسیار این شعر و مخصوصا این اجرا را دوست دارم. ضمنا من به طور ویژه هم دوستش دارم، چون بهانه ای می شه که دوستم به خاطر اون گاهی به اینجا سر بزنه!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>مهدی جان. من هم بسیار این شعر و مخصوصا این اجرا را دوست دارم. ضمنا من به طور ویژه هم دوستش دارم، چون بهانه ای می شه که دوستم به خاطر اون گاهی به اینجا سر بزنه!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: مهدی</title>
		<link>http://tarabestan.com/?p=418&#038;cpage=1#comment-241</link>
		<dc:creator>مهدی</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tarab.tardid.net/?p=418#comment-241</guid>
		<description>برای این لینک هم که شده هر 2-3 روزی باید بیام و وبلاگت رو ببینم. نمیدونم چرا مستقیم نمیرم از یوتیوب نگاه کنم!ولی هر چه که هست واقعاً این شعر و این دکلمه به دلم میشینه...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>برای این لینک هم که شده هر ۲-۳ روزی باید بیام و وبلاگت رو ببینم. نمیدونم چرا مستقیم نمیرم از یوتیوب نگاه کنم!ولی هر چه که هست واقعاً این شعر و این دکلمه به دلم میشینه&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: مسعود</title>
		<link>http://tarabestan.com/?p=418&#038;cpage=1#comment-239</link>
		<dc:creator>مسعود</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tarab.tardid.net/?p=418#comment-239</guid>
		<description>بسیار زیبا، دلنشین، و مناسب حال و هوای این روزا.
سپاس
&lt;hr/&gt;
&lt;strong&gt;میم:&lt;/strong&gt;
ای بابا! بهار شما هم این حال و هوا را داره؟</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>بسیار زیبا، دلنشین، و مناسب حال و هوای این روزا.<br />
سپاس</p>
<hr />
<strong>میم:</strong><br />
ای بابا! بهار شما هم این حال و هوا را داره؟</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: آریوبـرزن</title>
		<link>http://tarabestan.com/?p=418&#038;cpage=1#comment-238</link>
		<dc:creator>آریوبـرزن</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tarab.tardid.net/?p=418#comment-238</guid>
		<description>درود بر میم نازنین :)
سال نو بر شما فرخنده و خجسته باد. به دلیل سرعت پایین اینترنت امکان استفاده از ویدئو که نبود اما از خواندن شعر لذت بردم. به هر حال انتخاب شما و خانم راییکا مسلمن چیز بدی نخواهد بود.
با امید دیدار و گفتگوی بیشتر
ارادتمند و دوستدار شما
آریوبرزن
&lt;hr/&gt;
&lt;strong&gt;میم:&lt;/strong&gt;
سال نو بر تو هم مبارک و امیدوارم سال بسیار خوبی داشته باشی.
خوشحال شدم به اینجا سر زدی. شرمنده ام که نشد ویدئو را ببینی. تلاش می کنم نسخه کم حجم تر برای موبایل را اینجا بگذارم تا در این لذت، تو هم شریک بشی.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>درود بر میم نازنین <img src='http://tarabestan.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
سال نو بر شما فرخنده و خجسته باد. به دلیل سرعت پایین اینترنت امکان استفاده از ویدئو که نبود اما از خواندن شعر لذت بردم. به هر حال انتخاب شما و خانم راییکا مسلمن چیز بدی نخواهد بود.<br />
با امید دیدار و گفتگوی بیشتر<br />
ارادتمند و دوستدار شما<br />
آریوبرزن</p>
<hr />
<strong>میم:</strong><br />
سال نو بر تو هم مبارک و امیدوارم سال بسیار خوبی داشته باشی.<br />
خوشحال شدم به اینجا سر زدی. شرمنده ام که نشد ویدئو را ببینی. تلاش می کنم نسخه کم حجم تر برای موبایل را اینجا بگذارم تا در این لذت، تو هم شریک بشی.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: parastoo</title>
		<link>http://tarabestan.com/?p=418&#038;cpage=1#comment-237</link>
		<dc:creator>parastoo</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tarab.tardid.net/?p=418#comment-237</guid>
		<description>man ba ejaze link ro gizashtam to group sayeh dar facebook...
Hooshang Ebtehaj ( Sayeh )
&lt;hr/&gt;
&lt;strong&gt;میم:&lt;/strong&gt;
سپاسگزار. اگر نشانی اینترنتی این گروه را اینجا بگذاری ممنون می شم.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>man ba ejaze link ro gizashtam to group sayeh dar facebook&#8230;<br />
Hooshang Ebtehaj ( Sayeh )</p>
<hr />
<strong>میم:</strong><br />
سپاسگزار. اگر نشانی اینترنتی این گروه را اینجا بگذاری ممنون می شم.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: راییکا</title>
		<link>http://tarabestan.com/?p=418&#038;cpage=1#comment-236</link>
		<dc:creator>راییکا</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tarab.tardid.net/?p=418#comment-236</guid>
		<description>میمودونای گرامی ببخشید بدون اجازه ات پیوندش رو در بالاترین گذاشتم.(یعنی وقتی دیدم خودت علامت ارسال رو اضافه کردی، من هم از فرصت استفاده کردم.)
&lt;hr/&gt;
&lt;strong&gt;میم:&lt;/strong&gt; احتیاج به اجازه نبود و من بسیار سپاسگزارم از این لطفی که کردی.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>میمودونای گرامی ببخشید بدون اجازه ات پیوندش رو در بالاترین گذاشتم.(یعنی وقتی دیدم خودت علامت ارسال رو اضافه کردی، من هم از فرصت استفاده کردم.)</p>
<hr />
<strong>میم:</strong> احتیاج به اجازه نبود و من بسیار سپاسگزارم از این لطفی که کردی.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
